українська російська англійська
Шевченкознавці підтверджують, що переважна більшість прози Кобзаря написана російською
27.07.2012 | 10:24
Департамент інформації та комунікацій з громадськістю Секретаріату КМУ

Премєр-міністр України Микола Азаров щиро поважає українську мову, а творчістю Тараса Шевченка (як літературною, так і живописною) захоплюється і достатньо глибоко її знає.

Саме це дало йому можливість зробити висновок (до речі, не літературознавчий, а особистий), що творча спадщина Кобзаря українською мовою досконаліша і піднесеніша, ніж російською.

Що ж до «малоросійської мови», то це визначення вихоплене з контексту, оскільки в інтервю Миколи Азарова йшлося про те, що так українську мову намагалися визначити в Російській імперії у той період творчості Шевченка, про який говорилося.

Таким чином, жодних підстав бачити навіть натяк на неповагу до мови  і творчості національного генія України немає. Тернопільська крайова організація Народного руху України (яка розповсюдила щодо цього заяву, очевидно, не підтриману НРУ в цілому)  має бути цілком певна цього.

Водночас змушені підкреслити, що неосвіченість, більше того, войовниче невігластво демонструють саме ті, хто стверджує, нібито Тарас Григорович Шевченко написав лише «кілька оповідань російською мовою».

На наше прохання старший науковий співробітник, учений секретар відділу шевченкознавства Інституту літератури ім. Т.Г.Шевченка Національної академії наук України Олександр Бронь засвідчив: «Переважна більшість прози Тараса Шевченка, зокрема його повісті, написані російською мовою. З численними українізмами  та діалектизмами».

Він також підтвердив, що більшість листів Шевченка також написані російською: «Листи написані переважно російською мовою. Є листи, написані двома мовами – російською і українською та невелика кількість україномовних».

Власне, щоб переконатися у цьому, достатньо відкрити повне зібрання творів Т.Г.Шевченка. Перш ніж сідати писати гнівні заяви.

версія для друку