українська російська англійська
Обласні видавництва привезли у Київ дитячу, краєзнавчу та культурологічну літературу
18.05.2013 | 13:38
Прес-служба Державного комітету телебачення і радіомовлення

На експозиціях українських регіональних видавництв - багато дитячих книг, краєзнавчих альбомів, навчальних посібників тощо. ІХ Київська міжнародна книжкова виставка, організована Держкомтелерадіо, - чудова можливість заявити про себе і презентувати нову продукцію, кажуть видавці. Організацію стендів взяли на себе відповідні підрозділи з питань інформаційної політики обласних адміністрацій.

На спільній експозиції місцевих видавництв «Донеччина книжкова» розмістилося кілька десятків видань, що вийшли в області протягом останніх двох років. Серед них – українська і російська класика, література для дітей, словники і розмовники, публіцистика, твори про рідний край, історичні дослідження, наукові твори, домашні поради тощо.

Багато книг представили і полтавці. За словами представника ОДА Андрія Свєжнікова, їх регіон – взагалі один із лідерів у книговидавничій справі. Видавців підтримує місцева влада.

«У нас діє програма підтримки книговидання, - каже він. – У минулому році за нею випустили 8 книг тиражем 500-1000 кожна. 30% з них – книги для дітей».

Ціна представлених видань цілком прийнятна. Так, придбати дослідження про Миколу Гоголя можна за 35 гривень.

Книги Миколаївщини в основному – російськомовні. «Специфіка регіону» - пояснюють. Увазі відвідувачів представлено збірки оповідань для дітей, посібники з юридичної психології, права, художня література. В області також діє програма підтримки книговидання – минулоріч вийшло 8 книг.

Експозиція Закарпаття майже цілком складається із альбомних краєзнавчо-мистецькознавчих видань. «Закарпатські колядки», «Ужгород», «Писанки», «Таємниці зеленого дивоцвіту» - читачі матимуть змогу вибрати з широкого асортименту пізнавальних книг щось на свій смак.

 

версія для друку