українська російська англійська
Олександр Бригинець: Люди підтримують свободу слова, але хочуть, щоб українські ЗМІ єдиним фронтом боролися з брехнею окупантів
02.02.2016 | 10:23
МІНІСТЕРСТВО ІНФОРМАЦІЙНОЇ ПОЛІТИКИ УКРАЇНИ

Моніторингова місія Міністерства інформаційної політики України разом з обласним телеканалом Донецької ТРК минулого тижня провели опитування серед громадян, профспілкових та громадських активістів міста Селідове Донецької області, яке знаходиться неподалік від лінії розмежування, щодо джерел отримання та якості подання інформації ЗМІ.

Радник Міністра інформаційної політики України з питань функціонування телерадіомовлення Олександр Бригинець, який перебуває у зоні АТО, повідомив: «Опитування показало, що у громадян є три варіанти доступу до телебачення: українські телеканали з Красноармійська та велика кількість українських мовників у кабельній мережі, яка тут є досить поширена, а також окупаційні ефірні телеканали з Текстильника (Донецьк)».

Радник зазначив, що вибір люди роблять не лише за принципом своїх симпатій. Чимало в містах дивляться незаконне окупаційне телебачення, щоб порівняти інформацію з різних джерел.

«Серед непорозумінь: чому окупаційні канали всю інформацію подають узгоджено і однаково, а українські телеканали кожен по-своєму. Я пояснив, що це і є ознака демократії, коли свобода слова в РФ відсутня, і усі новини робляться під одне кліше, а у нас кожна редакція, кожен журналіст має право подавати своє бачення, навіть коли воно помилкове чи, приміром, не подобається комусь у владі», - передав радник Міністра. - Люди повністю підтримують свободу слова, але хочуть, щоб наші ЗМІ єдиним фронтом боролися з брехнею окупантів».

Олександр Бригинець зазначив, що скарг про відсутність українського мовлення немає, однак відчувається недовіра до ЗМІ, оскільки всі по-різному пояснюють важливі життєві теми. Містяни наголошують, що журналістам треба зрозуміти важливість їхньої місії в цей час, адже не може бути чорне і біле однаковим одночасно.

 

версія для друку